| Предложение | Перевод |
| Next, it'll be the bride's third cousin with the wonky eye. | Потом это будет троюродный брат невесты еле стоящий на ногах. |
| A third cousin, from Lemberg. | Троюродный брат, из Лемберга. |
| A third cousin, once removed. | Троюродную сестру, когда-то исчезнувшую из семейного древа. |
| I'm nobody's third cousin who doesn't even get invited to dinner. | Я... я у никто кузина в третьем колене которую даже не приглашают на ужины. |
| She's a kind of third cousin, we think. | Мы думаем, она какая-то троюродная кузина. |
| And I have a third cousin twice removed who works at Colby College. | И у меня есть троюродная кузина, которая удаленно работает в "Колби Колледже". |
| They say he's third cousin to the Kaiser, and second cousin to the devil. | Говорят, что он третий кузер Кайзера и второй кузен дьявола. |
| you attend your third cousin's wedding. you pick up the dry cleaning. | Идешь на свадьбу троюродной сестры, забираешь вещи из химчистки. |
| He can so easily think that I inherited it from third cousin or a second husband, or some distant relative of that kind. | Пусть думает, что я унаследовала его от троюродной кузины, или от второго мужа, или от дальнего родственника. |
| He's Robert's third cousin once removed. | Он четвероюродный племянник Роберта. |
| Now, it turns out the kid's second or third cousin - whatever - he's down with the Six-Four. | Как потом оказалось, этот мальчик - какой-то родственник бандитов из 6-4. |
| It should not be a two and a half hour harangue of your third cousin describing her mailman's liposuction. | Это не должно быть 2,5-часовое разглагольствование твоей троюродной сестры, описывающей липосакцию её почтальона. |
| So imagine if my genome were De-identified, sitting in software, And a third cousin's genome was also sitting there, and there was software that could compare the two and make these hard to imagine. | Но представьте, что мой геном был анонимизирован, закодирован в программу, и геном троюродного брата был бы закодирован там же, и эта программа могла бы сравнить их и провести соответствия. |
| He's - he'd be your - a third cousin of yours. | Он... он твой... четвероюродный брат. |
| Although the prohibition on marriage between individuals sharing a common surname and clan origin had been lifted, marriage was still impossible between individuals related up to the level of third cousin. | Несмотря на то что запрет на заключение брака между лицами, носящими одинаковые фамилии и происходящими из одного рода, снят, заключение брака по-прежнему невозможно между лицами, состоящими в родстве в третьем ряду родословной. |
| He's my second cousin, once removed on his mother's side and my third cousin, twice removed... | Он мой двоюродный брат по линии матери и троюродный по линии отца... |
| He's my second cousin, once removed on his mother's side... and my third cousin, twice removed... | Он мой троюродный брат с материнской стороны и четвероюродный с другой стороны... |